在中国怎么用youtube赚钱(如何用YouTube赚钱)
youtube音乐版权无法赚钱
是的,YouTube上的音乐版权往往是一个复杂的问题。对于一首歌曲,可能有不同的版权所有者,包括歌曲作者、唱片公司和歌手等。如果一个视频上传到YouTube,并使用了这首歌曲,就可能会引起版权纠纷。
(使用浏览器扫码进入在线客服窗口)
复制联系方式
如果YouTube认为这个视频违反了版权,它可能会被删除,或者被放入限制观看的状态,无法赚钱。如果这个视频能够保留在YouTube上,可能也无法通过广告收益来赚钱。
不过,在YouTube上赚钱并不是所有人都能做到的。只有满足特定条件的视频,才有机会获得广告收益。要想赚到钱,需要先满足YouTube的广告收益赚钱的条件。一般来说,满足以下条件的视频才有机会获得广告收益:
视频质量要好,不能有违法或违反社会公德的内容。
视频必须是原创内容,不能抄袭或抄袭他人的作品。
视频的浏览量要达到一定的数量,才有机会获得广告收益。
视频的订阅者数量也要达到一定的数量,才有机会获得广告收益。
如果你的视频能够满足这些条件,就有机会通过广告收益赚钱。但是,由于版权问题等原因,也有可能无法获得广告收益。

有什么项目可以赚大钱?
2017年开始这个项目在网上彻底火了,它的暴利不在于单纯算命,而是算命的过程中,后续推荐的符文、法事和吉祥物利润极高。
一件几十成本的吉祥物,可以卖出几千的价格。甚至开光的可以卖到几万元。
后来管得严了,基本上纷纷离场,继续在做的,只做算命占卜,换个名字,换成西方的,塔罗牌啊,姻缘啊,星座啊。基本上变现手法如出一辙。
塔罗占卜,是星座类目衍生下的产物,背靠星座这个大众话题,相对来说更加稳靠。
你和人说你是算命的,人家满脑子可能都是天桥上带墨镜的瞎子;你说你是塔罗牌占卜师,脑海里就会出现咖啡馆、水晶球、魔法棒......
我的朋友圈里还加了好几个,就是为了观察,有一个做得还不错的,预约都排到一个月以后了。一般纯占卜的话一单200-300元,一天轻松处理10单完全绰绰有余。
塔罗是会有重复消费的,不像八字算个一生运势,是那样就那样了,再算也是一样。
塔罗一事一测,客户的忠诚度很高,很多都是年轻人。而年轻人也完全能够支付得起占卜费用。
YouTube视频搬运
18年中下旬曾听圈内人提到过,YouTube视频搬运项目,与国内自媒体搬砖套路相似,以伪原创方式赚取平台广告费。
YouTube平台的广告收益,主要来自于开通Google Adsense(谷歌广告联盟),每千次播放量约1美金收入。
假设一个视频10万播放量,那么至少100美金收入,但爆款视频多则上百万播放量,所以收益非常可观。
举个栗子,某个中文YouTube账号:

这个账号的视频,主要以抖音热门歌曲为主,视频形式主要为,背景图+字幕+无版权背景音乐,长度多数在5分种左右。
累积播放量3514万,预估总收益3.6万美元,合计人民币约24万。
起名字
一单几百,虽然不像几千上万那么刺激。但一天出个几单,也算活的滋润。
淘宝上某个起名店铺,月销量1.5万,流水四百多万,去掉成本,够暴利了......

现在做起名项目,一般转移到抖音和快手上去了。随着5G的起来,放心,直播的方式也会有。
这依然是一个可以长期操作的项目,相比八字算命日后有迷信的风险,起名倒是可以和易经、论语、诗经挂钩。
男孩取论语,女孩取自诗经,咱这是传统文化,只要中国人要生娃,孩子就要取名,这个项目就可以世代做下去。
越是有钱人,越是信这个。
算命算不准?客户说你是个骗子。起名起不好,那属于喜好不同。
卖废品
她姐不是在开玩笑......卖废品,很多人也是看不上的吧?
可是玖龙公司的老板张茵依靠回收废纸再利用,在2017年杀进了中国富豪榜前十。
卖废品、收垃圾放到现在来讲叫做“资源回收再利用”。
这个生意看上去是小本,但做大以后需要的本钱也是很大。只能说开始时需要的本钱很小。
我就听朋友讲过一个自己与暴富擦肩而过的收垃圾故事,他大学刚毕业的时候跟着一个亲戚去一家做电缆的工厂,进厂亲戚就给他说起老旧的电缆设备要卖,因为新设备上线了,老设备准备卖掉,问他要不要,能不能处理掉,就当废铁的价格卖给他。
当时,他不懂行,这东西又大、又重,难搬,别人都是拿废铁的价格卖,再倒手也赚不到钱,他认为赚不到钱,就没有揽活。
后来一段时间,在一起吃饭的时候他向我说起这批老旧设备当时没有收很后悔。
因为,他们走后,一个收废品的人做了这笔生意,因为知道信息,有工厂需要这样的设备,所以倒手卖给了有需要的工厂,中间赚了100万!
收废品的能够经常接触到工厂,所以知道哪里有需求,很容易能够将设备卖出去。所以,收垃圾的生意,没人看得起,但真的有着大生意。
美国8岁男孩在YouTube发视频年入1.8亿,他是怎么做到的?
艺术家安迪·沃霍尔有一句话说得非常好:“在明天,每个人都能成名15分钟。 ”在我们如今这个时代,每个人都能依靠互联网替自己发声,并且很多人已经依靠着互联网的浪潮成名,实现了自己人生的价值,而那个人可能才8岁。近日,《福布斯富豪榜》公布了2019年在视频网站上收入最高的博主榜单 ,一个年仅8岁的男孩成功上榜并且引起了极大的关注,他就是Ryan 。2019年,Ryan的税后年收入高达2600万美元(折合人民币1.8亿元),这已经超过了大部分的富豪。人们在惊叹之余也感到奇怪,一个八岁的小孩子为什么能够创造如此巨大的财富?
Ryan是一名Youtube的视频博主,而Youtube是全世界最大的视频网站。2015年,年仅四岁的Ryan与他的父母开通了Youtube账号,经过四年的运营,这个账号已经拥有了1700万粉丝,视频总点击量达到了恐怖的260亿,而 Ryan的收入几乎都来自于此。为什么一个8岁小孩的视频如此受欢迎呢?下面就和小编一起了解一下吧。
清晰的定位
发布视频讲究的原则就是垂直度,要在自己最擅长的领域进行深耕,而 Ryan就是这样做的。Ryan和很多小孩子一样喜欢玩玩具,所以Ryan的视频基本上都是玩具的测评或者和父母一起玩玩具,非常简单的视频却受到了极大的关注。而Ryan的视频主打的就是温馨,父母和孩子在一起玩玩具本就是一个非常温暖的过程,在加上Ryan的外表非常的可爱,在前期就收获了大量的粉丝,对于之后的成功起到了铺垫的作用。
平台的帮助
因为Youtube是世界上最大的视频网站,所以各种模式都已经非常成熟,盈利模式也是很多人关注Youtube原因。在Youtube上发布视频,平台会在视频当中插入广告,观众点击广告并且观看广告就能够产生收益,并且Youtube的视频收益也是非常高的,所以Ryan1.8亿的年收入大多数来源于此。并且,在Ryan的粉丝越来越多之后,很多玩具厂商也会花钱请Ryan为他们的玩具做测评视频,以此来达到推广的作用,这也是一笔很大的收入。所以Ryan不单单依靠自身的努力,Youtube这个平台也成就了Ryan。
正如福布斯杂志对于Ryan的评价一样:“他就和其他7岁的孩子一样:他喜欢乐高积木,火车,汽车,还有他的1700万粉丝。 ”他还只是一个8岁的孩子,他现在需要的是快乐成长,而不是因为收入而被人们讨论。
国内可以做油管频道吗
可以。
教你如何在国内上油管。
1、网络加速器,加速器大家应该有所耳闻,喜欢玩游戏的朋友应该知道。比如说吃鸡游戏,服务器在美国,国内的朋友想流畅的玩耍就需要下载网络加速器才可以很顺畅的玩游戏,不卡顿。Youtube 也是一个道理,我们想流畅的浏览上边的视频,我们就需要网络加速器才行。网络加速器市面上有很多,大家可以自己去找。
2、国外服务器,其实说白了,想要访问 youtube,我们就需要突破网络限制。要想突破网络限制,我们就要用国外的网络去浏览国外的网站。这个方法稍微进阶一点,因为这里涉及到国外服务器。服务器可能好多朋友都没有接触过,至于用途,我们就不多说。但是服务器是可以在上面用国外网络的,服务器就是一台远程电脑,有当地的运营商提供,在上边我们可以安装浏览器等一系列的操作,相当于自己的电脑一样。哪里买?我们可以去阿里、腾讯、华为云等都可以购买。使用需要一定的技术门槛,不懂的还是不要轻易尝试。
3、国际上网卡,顾名思义,就是可以上国外网络的电话卡。这种电话卡,我们插上手机就可以访问国外网络了,我们就可以在手机上访问 youtube,非常方便。大家可以去某宝上搜一下,咨询一下店家,关于相关套餐和费用。一般国际上网卡的费用都不是很低,有条件的朋友可以尝试一下。
20210329经济学人精读|中国的youtube—哔哩哔哩的发展与盈亏情况
本文节选自《经济学人》2021.3.27期Business版块的一篇文章《China’s YouTube》,简单介绍了bilibili营收及发展情况
本文总共6段,建议大家先自主阅读原文,再学习精读笔记。
文末会总结此次学习写作可以使用的词句,读者也可自己总结。 会定期将内容进行总结,做成word分享,希望大家也能坚持学习
1
The mission statement of Bilibili, often dubbed “China’s YouTube”, stands out for its modesty. Instead of promising to change the world, the firm aspires merely to “enrich the everyday life of young generations in China”. If user figures are a guide, the Chinese young feel enriched. In the last quarter of 2020 the number of people who used the service at least once a month shot up by half from a year earlier , to 202m. Nearly nine in ten were under the age of 35. Videos on the platform, which range from sports highlights to selfhelp lectures and everything in between, attract an average of 1.2bn daily views .
mission statement : 宗旨说明,英文:an official statement of the aims of a company or an organization,即一家公司或组织的目标 【词汇积累】
dubbed : dub,称作,起绰号,A is dubbed被动形式表示……被称作 【词汇积累】
stand out for sth : 以……脱颖而出,引人注目 【词组积累】
aspire to do or sth : 立志于做某事 【词组积累】
user figures : 用户数据 【词汇积累】
shot up by half from a year earlier : shot up表示激增,猛涨,by half表示增长的量,表示比一年前猛增了一半 【词组积累】
selfhelp lectures : self-help表示自助的,可以表示自主学习课程 【地道表达】
1.2 bn daily views : 12亿每日观看次数 【地道表达】
Bilibili,常被称作中国的YouTube,以其谦虚的公司宗旨而引人注目,他并非承诺改变世界,而只是希望“丰富中国年轻一代的日常生活”。如果以用户数据为依据,中国年轻人确实感受到了充实感。在2020年的最后一个季度,每月至少使用这项服务一次的人数比一年前猛增了一半,达到了2.02亿,将近十分之九的人年龄在35岁以下。该平台上的视频,从体育高光时刻到自主学习,以及介于两者之间的一切,平均每天吸引12亿人次观看。
2
Launched in 2009 as a website for fans of Japanese anime, Bilibili has evolved into a diversified entertainment group. In recent months even Western musicians (such as Jessie J and Charlie Puth) and Hollywood stars (including Dwayne Johnson) have rushed to set up Bilibili accounts . Investors, too, have taken notice. Between March 2018, when the firm listed in New York, and February this year its market capitalization rose more than tenfold, to $41bn. On March 23rd it raised $2.6bn in a secondary listing in Hong Kong.
Launch : 上市。除了发射(火箭)外,还有上市的意思,launched in 2009 于2009年上市。下文中的 list in New York中的list也有上市的意思 【词汇积累】
evolved into : 进化成为 【词组积累】
rush to set up Bilibili accounts : rush to do争先箜篌地做某事,set up …… accounts则表示开设创建……的账号 【词组积累】
Between …… and ……: 表示在……和……之间,可以为两个时间段之间 【词组积累】
Bilibili于2009年上市,是一家面向日本动漫迷的网站,现已发展成为一家多元化的娱乐集团。近几个月来,甚至连西方音乐家(Jessie J和Charlie Puth)和好莱坞明星(包括Dwayne Johnson)都争先恐后地开设了Bilibili账户。投资者也注意到了这一点。从2018年3月该公司在纽约上市到今年2月,其市值增长了10倍多,达到410亿美元。3月23日,在香港二次上市中筹集了26亿美元。
3
Unlike YouTube, Bilibili refuses to clutter usergenerated videos with adverts. That way, the thinking goes, it can attract new users put off by such interruptions, and convince them to spend more time on the platform. The central aim, as described by executives, is to “convert” this “sticky community” into “paying users”. Bilibili does so in two main ways: by offering games where players purchase virtual items to advance to the next level , and access to original and licensed firms and series. This Netflixlike business, launched in 2018, now has 14.5m paying subscribers.
clutter : ~ sth (up) (with sth/sb) 凌乱地塞满;乱堆放to fill a place with too many things, so that it is untidy。文中指的是bilibili不会在用户上传的视频中,随意添加广告:clutter user-generated videos with adverts 【词汇积累】
put off by : 被……推迟,这里指的是bilibili运用不放广告的理念吸引那些被广告阻碍看视频的用户 【词组积累】
by offering games where players purchase virtual items to advance to the next level : 这里的定语从句where后面句子是完整的,不缺成分,where表示玩家在游戏中发生购买行为时的场所,也可以理解为in which
与YouTube不同,Bilibili拒绝在用户自制的视频中添加广告,这样做可以吸引新用户推迟这种中断,并说服他们花更多的时间在平台上。正如高管们所描述的,核心目标是将这个“粘性社区”转化为“付费用户”。Bilibili主要通过两种方式实现这一点:提供玩家购买虚拟物品以提升到下一个级别的游戏,以及访问原始和许可的公司和系列产品。这种类似Netflix的业务于2018年推出,目前拥有1450万付费用户。
4
The share of users who pay for things like ingame accessories and subscriptions has risen from 3.9% in 2018 to 8.0% in 2020. Receipts from these sources helped Bilibili nearly to double its revenues in each of the past three years , to 12bn yuan ($1.7bn) in 2020. It also sells adverts on parts of its platform, but they made up less than fifth of its sales.
accessory : 配件、附属品,文中指游戏中的付费物品,in-game accessories 【词汇积累】
double its revenues in each of the past three years :: 在过去的三年中收入每年都翻了一番 【地道表达】
支付游戏内附属品和订阅费的用户比例从2018年的3.9%上升到2020年的8.0%。这些来源的收入帮助Bilibili在过去三年中每年的收入翻了一番,到2020年达到120亿元人民币(合17亿美元)。它也在部分平台上销售广告,但这些广告所占的份额还不到其销售额的四分之一。
5
All this has yet to make any money . Last year Bilibili reported an operating loss of 3bn yuan, double the shortfall in 2019. Profits may remain elusive; the company must invest to maintain a pipeline of addictive games and pays top dollar to outbid big streamers like iQiyi for the rights to popular movies and shows its nascent subscription business needs.
All this has yet to make any money : 然而这还没有赚到一分钱
Shortfall : 亏空,缺口 【词汇积累】
pays top dollar : 付高价 【词汇积累】
outbid sb for sth : 出价高于某人 【词组积累】
nascent : 新生的,萌芽的 【词汇积累】
然而所有这些都还没有赚到钱。去年,Bilibili公布了30亿元的经营亏损,是2019年亏损额的两倍。利润可能仍然难以捉摸;该公司必须通过投资维持游戏渠道,并支付高价,以超过爱奇艺等大型流媒体,获得热门电影的版权,并展示其新生的订阅业务需求。
6
Bilibili’s executives are sanguine . “As our net revenues continue to grow, we do not expect our total content costs as a percentage of total revenue to substantially increase,” they wrote in the prospectus for the firm’s Hong Kong listing. Its share price, down by a third since its February peak, suggests investors want finally to see some proof.
Sanguine : 充满信心的,乐观的 【词汇积累】
Substantially : 除了基本上,总体来说,还有大大地,大幅地 【熟词僻义】
Prospectus : 招股书
Bilibili的高管们很乐观。“随着我们的净收入继续增长,我们不希望我们的总内容成本占总收入的百分比大幅增加,”他们写道,在该公司的香港上市的招股书。该公司股价自2月份高点以来下跌了三分之一,这表明投资者终于希望看到一些证据。
总结
mission statement : 宗旨说明,英文:an official statement of the aims of a company or an organization,即一家公司或组织的目标 【词汇积累】
dubbed : dub,称作,起绰号,A is dubbed被动形式表示……被称作 【词汇积累】
user figures : 用户数据 【词汇积累】
Launch : 上市。除了发射(火箭)外,还有上市的意思,launched in 2009 于2009年上市。下文中的 list in New York中的list也有上市的意思 【词汇积累】
clutter : ~ sth (up) (with sth/sb) 凌乱地塞满;乱堆放to fill a place with too many things, so that it is untidy。文中指的是bilibili不会在用户上传的视频中,随意添加广告:clutter user-generated videos with adverts 【词汇积累】
accessory : 配件、附属品,文中指游戏中的付费物品,in-game accessories 【词汇积累】
Shortfall : 亏空,缺口 【词汇积累】
pays top dollar : 付高价 【词汇积累】
nascent : 新生的,萌芽的 【词汇积累】
Sanguine : 充满信心的,乐观的 【词汇积累】
stand out for sth : 以……脱颖而出,引人注目 【词组积累】
aspire to do or sth : 立志于做某事 【词组积累】
shot up by half from a year earlier : shot up表示激增,猛涨,by half表示增长的量,表示比一年前猛增了一半 【词组积累】
evolved into : 进化成为 【词组积累】
rush to set up Bilibili accounts : rush to do争先箜篌地做某事,set up …… accounts
则表示开设创建……的账号 【词组积累】
Between …… and ……: 表示在……和……之间,可以为两个时间段之间 【词组积累】
outbid sb for sth : 出价高于某人 【词组积累】
put off by : 被……推迟,这里指的是bilibili运用不放广告的理念吸引那些被广告阻碍看视频的用户 【词组积累】
Substantially : 除了基本上,总体来说,还有大大地,大幅地 【熟词僻义】
selfhelp lectures : self-help表示自助的,可以表示自主学习课程 【地道表达】
1.2 bn daily views : 12亿每日观看次数 【地道表达】
double its revenues in each of the past three years :: 在过去的三年中收入每年都翻了一番 【地道表达】
